Cementiri de la família Pallerols (Mas de Les Quadres, comarca de l'Anoia)


Vista del conjunt del cementiri i de l'ermita de Sant Joan de Les Quadres
Les Quadres és un important i antic mas, situat al costat del petit poblet de l'Aleny, al municipi de Calonge de Segarra (comarca de l'Anoia).

El conjunt està format pel mas principal, una altra vivenda secundària i alguns coberts, l'ermita de Sant Joan de Les Quadres i el petit cementiri familiar que hi té adossat. Tot en un enclavament privilegiat paisatgísticament parlant, envoltat de camps i d'horitzons ondulants.

Vista de l'entrada del cementiri
L'ermita de Sant Joan, d'origen romànic, està documentada des del segle XII i depenia de la Canònica de Sant Vicenç de Cardona. De la construcció original en queden molt pocs vestigis ja que ha estat reformada diverses vegades fins arribar al segle XX.
Interior del recinte
Adossat al lateral de Sant Joan, trobem el cementiri familiar dels Pallerols. Es tracta d'un recinte de planta rectangular d'uns 36 m2 clos per dos alts murs de pedra. La porta de ferro està coronada per un timpà triangular amb el símbols de la calavera i els ossos i coronat per una creu celta. A l'interior observarem únicament dotze nínxols, situats tots ells a la paret paral·lela a l'entrada, adossats al mur de la capella. Tot i que no han estat tots utilitzats, les làpides que hi ha segueixen un estil similar. El terra del recinte no està enjardinat.
Inscripció a l'interior del recinte funerari
Dalt del conjunt de nínxols s'hi ha situat una inscripció que ens diu clarament per a qui s'ha construït el cementiri i que vol ser un homenatge als avantpassats i també ens indica l'any en què va ser construït, 1915:

"He fet fé aqueix cementiri / perqué hi sigan colocats / tots els meus antepassats / que ho esperaba ab deliri / tots los que ara ab vida estem / y a Las “Quadras” abitem / també vos farem companyia / puig may os olvidarem / y plegats ens abrasarem / y al cel nos veurem un dia / Joan Pallerols Prat / 1915".

La làpida, acaba amb un “es propietat del autor” a la part inferior.

La traducció en castellà seria:

"He hecho construir este cementerio para que sean colocados todos nuestros antepasados, cosa que esperaba con delirio, todos los que ahora con vida estamos y en Las Quadras habitamos también os haremos compañía porqué nunca os olvidaremos y juntos nos abrazaremos y en el cielo nos veremos un día, Joan Pallerols Prat".
Inscripció al mur de l'ermita de Sant Joan
Al costat de la porta d'entrada a l'ermita hi trobem una placa grisa que ens explica qui era Joan Pallerols Prat: un personatge conegut, divertit i treballador, que ens convida a tenir present sempre el carpe diem. Us la transcrivim:

"Aqui descansan els restos / d'un pages de La Segarra / conegut per nom d'en Cuadras / per Calonge sa comarca / que anaba vestit de vellut / i amb barretina morada / puig era molt divertit / que de broma sempre estaba / i encarrega als vivents / lo mateix als uns que als altres / que lo tranquil fa esta molt gras / i al ambició fa esta molt magre / i que conservin a San Joan / qu'es el patro de la casa / si treballeu i vigileu / pa i vi no vos faltara a taula / i també ens encarrega als lectors / que llegeixin esta lápida / si volen resar un pare-nostre / i també alguna Salve / i acabat diguin amen / amb lo requienat in pace / que al cel ens abrassarem / si es cas podem anar-hi / sigueu treballadors honrats / que amb aixó tan sols ja basta / que del mon no vos emporteu res / sino si sabeu disfrutar / imiteu les costums del difunt / que aquí descansa / i si acas volen saber son nom / lo trobareu escrit al marge/ Joan Pallerols Prat"
Vista lateral del conjunt
La traducció al castellà podria ser la següent:

"Aquí descansan los restos de un payés de la Segarra conocido con el nombre de Cuadras por Calonge su comarca, que amaba, vestido de terciopelo y barretina morada porqué era muy divertido, que de broma siempre estaba y encarga a los que vienen lo mismo a unos que a otros, que la tranquilidad hace estar muy gordo y la ambición ser muy magro y que conserven a San Juan que es el patrón de la casa. Si trabajais y vigilais, pan y vino no os faltaran en la mesa. Y también encarga a los lectores que lean esta lápida que si quieren rezar un padrenuestro y también alguna salve y cuando terminen digan Amén, con el requienat in pace, que en el cielo nos abrazaremos si podemos ir allí. Que seais trabajadores y honrados, que con esto sólo ya basta, que del mundo no os llevareis nada sinó sabeis disfrutar. Imitad las costumbres del difunto que aquí descansa, y si acaso quereis conocer su nombre, lo encontrareis escrito al margen. Joan Pallerols i Pra"

La inscripció, en català de principis del segle XX, sembla haver estat escrita pel mateix protagonista. Farem alguna precisió el text que ens pugui acostar a entendre el context i el personatge. En primer lloc, Joan Pallerols ens diu que és un pagès de La Segarra (vegeu article en pdf amb el títol Els imprecisos límits de La Segarra); cal explicar que, tot i que actualment el mas està situat administrativament a la comarca de l'Anoia, La Segarra històrica incloïa poblacions i terres que han quedat repartits entre les comarques de l'Urgell, l'Anoia, el Solsonès, Les Garrigues i la Conca de Barberà. Després ens explica com anava vestit: de vellut i amb barretina morada; aquest tipus d'indumentària s'identifica habitualment amb els amos, ja que els mossos de pagès normalment anaven vestits amb llana o cotó i barretina vermella. Tot i així depèn molt de la zona de Catalunya. El text segueix amb una sèrie de consells sobre com viure, però sobretot d'actitud davant la vida. Joa Pallerols Prat va morir l'any 1919.

A Catalunya encara queden alguns cementiris familiars, de caràcter privat, normalment lligats antigues i poderoses masies. La seva conservació va unida, evidentment, a la pervivència del mas al qual pertanyen. Així, molts d'ells estan ja desafectats i abandonats, com el cementiri del Mas d'en Forn, als límits entre La Segarra i el Solsonès, però d'altres encara cuidats i vigents, com el petit cementiri de la família Tacies ( o Tassies) al poblet d'El Far (La Segarra).



Comentaris

Sira Gadea ha dit…
"... y cuando terminen digan Amén"
Así debe ser, como Dios manda, jajajaja...
Galderich ha dit…
Ostres, aquest és el cementiri del bon rotllo! Encara que no em digui Pallerols, m'admetrien ja que hi ha nínxols buits?